|
'l còstüm e le üsànse Il costume e gli usi La pòlenta là còntenta, ‘l pà ‘l finìs de còntentà La polenta accontenta, il pane finisce di accontentare Lè mpusibìl biì e fischià Non si può bere e zufolare Tate òlte l’è mèi piegàs per miga scàrpàs Molte volte ci si deve piegare per non rompersi Pà de zèner… pà de sèner Pane di genero… pane di cenere Del bèl tèp e de la bùna zèt ‘n se stüfa mai Del bel tempo e della buona gente non ci si stanca mai La minestra riscàldada l’è subìt frèdàda La minestra riscaldata è subito fredda I tiratardi i gà mai òia Chi tardi vuol non vuole Sentèr batìt ‘l fa miga erba Il sentiero battuto non fa erba La speranza la àl pòc La speranza vale poco Santicòl paìs de la sfortüna, l’inverno sensa sùl e l’istàt sensa lüna Santicolo (paese del comune di Corteno Golgi in alta valle Camonica) paese della sfortuna, d’inverno senza sole e in estate senza luna
|
|
|
|
|