|
'l còstüm e le üsànse Il costume e gli usi Ròba esibìda l’è ròba svilìda Merce offerta è merce deprezzata Chèl chèl völ mia brìghe no’l sinsìghe Quello che non vuole litigare che non stuzzichi I laùr faç per fòrsa i àl ‘nà scòrsa I lavori fatti per forza valgono una scorza Peghèr a mangià e peghèr a laùrà Pigra a mangiare e pigro a lavorare Chèl chèl fà ‘n mèstèr che le mia bù de fà ‘l se tröa nagòt ‘n mà Chi che fa un mestiere che non è capace di fare si trova con nulla in mano L’è mèi esèr padrù d’üna càrèta che servidür d’üna caròsa E’ meglio essere padrone di una carretta che servo di una carrozza ‘l pè del padrù l’engrasa ‘l càp Il piè del padrone ingrassa il campo La prima palanca l’è la piò dificultusa de fà Il primo soldo è il più difficile a fare Chèl che paga sempèr i debiç l’è ‘l signùr de la borsa de i öter Buon pagatore dell’altrui borsa è signore Poch pùchì i fa tant Molti pochi fanno un assai
|
|
|
|
|